06/09/17

Gracias por siempre Kari - Agradecimiento y propuesta para uso de fondos - Thank you infinitely, Kari - proposal for the usage of the donations

por Karina Alvarado Cancino
-ENGLISH VERSION BELOW-

Queridos amigos y familiares muchas gracias por todo su apoyo a nuestra familia y a nuestra amada Kari. 

Como probablemente la mayoría de ustedes ya están enterados; Kari falleció el pasado 16 de Mayo por lo que ya inicio el mejor viaje de su vida, y bendecimos su camino eterno. Kari ya es luz, paz y amor puro y estará para siempre con nosotros.

Queremos darles las gracias a cada uno de ustedes por su amoroso apoyo a Kari desde sus corazones y desde sus posibilidades. Gracias por haber hecho hasta el último esfuerzo para apoyarla y acompañarla. Esta experiencia de lucha y de amor fue realmente un milagro para nosotros que vimos como en tan solo dos días su generosidad logró el objetivo para continuar con el tratamiento de Kari.

La partida de Kari es lo más difícil que hemos vivido como familia pero al mismo tiempo es una historia muy bella que aún no termina. Sus amorosos chiquitos siguen adelante: Mateo, Samy y Maria Pía guiados principalmente por Alex y rodeados por una familia extendida muy grande que Kari les dejó. 

Durante toda su vida y en especial en los momentos más difíciles, Kari estuvo rodeada del amor y apoyo de la familia y de la familia extendida, amigos, amigos de la escuela, amigos de viaje, nuevos amigos, amigos de sus amigos y hasta de amigos por conocer. 

Todas sus acciones hicieron que Kari se sintiera rodeada de amor, de luz y de fuerza. Kari lo dio todo y es sin duda un ejemplo de amor y de entrega para sus niños y para todos los que la conocimos. 

Una parte de los donativos recibidos (aproximadamente la mitad), ya no se destinaron al tratamiento de Kari debido a su fallecimiento. Esta parte de los donativos, siempre y cuando se pueda contar con su consentimiento, proponemos que se invierta en un Fideicomiso (Trust Investment) con una institución financiera Internacional cuyos fondos se destinarán para la educación superior y/o alguna aportación para alguna educación especial que pudiera ser imprescindible, para los tres Niños Morley Alvarado en partes proporcionales.

El objetivo de los recursos ya no puede ser destinado para el tratamiento para la salud de Kari, por lo que si no están a favor de la aportación al Fideicomiso arriba mencionado y prefieren la devolución de su donativo para ocuparlo en otra causa o si tienen alguna otra propuesta por favor les pedimos que envíen un correo a: juntosporkari@gmail.com con su nombre completo y número de cuenta antes del primero de Julio para hacer la devolución del mismo. La devolución será en parte proporcional de cada peso (100% aportado menos x% gastado).

Les agradecemos infinitamente de corazón por su amorosa generosidad y por ser parte de nuestras vidas.

Reciban un cariñoso abrazo de la familia Morley Alvarado Cancino

ENGLISH 

Dear friends and family, 

Thank you very much for all your support for our family and our beloved Kari. As probably most of you already know, Kari passed away on May 16th. We all miss her deeply. 

We want to thank each of you for supporting Kari. Thank you for accompanying her and gathering the resources for her treatment. This experience of courage and love was really a miracle for us. We saw how in only two days, thanks to your generosity, together we managed to raise the necessary funds for Kari’s treatment.

Throughout her life and especially in the most difficult times, Kari was surrounded by the love and support of all of you who are her extended family: school friends, travel friends, old friends, new friends, friends of your friends and even friends yet to meet.

All of your actions made Kari feel surrounded by love, light and strength. Kari gave it her all and is certainly a great example of love and courage for her children and for all of us who knew her.

We did not use a portion of the donations received for Kari's treatment (approximately half of the money raised). We would like to allocate the remaining donations to a Trust Fund with an international financial institution that would be used for higher education and enrichment educational activities for the three Morley Alvarado Children. This is what we hope to do with the money that is left over. If you would prefer that we return the unused portion of your donation, please send an email before the 1st of July 2017 to: juntosporkari@gmail.com. If you have a Mexican bank account, please include your full name and account number and we will transfer the remaining portion of your donation to you.  For international donors, please be in touch at the same email, and we will make appropriate arrangements with you. 

We thank you infinitely from the bottom of our hearts for your loving generosity and for being a part of our lives.

Many hugs, the Morley Alvarado Cancino family